Início Vida George Washington e a virtude cívica

George Washington e a virtude cívica

A visão de Washington sobre a virtude cívica e as lições de Höss sobre a obediência cega

0

Em 1788, durante o processo de ratificação da Constituição pelos estados, George Washington escreveu cartas ao Marquês de Lafayette. Nelas, Washington destacou os elementos essenciais para evitar que a nova república americana se degenerasse em uma “forma despótica ou opressiva”: poderes delegados limitados ao governo, freios e contrapesos, e “virtude no corpo do Povo”.

Washington enfatizava frequentemente a importância da “virtude no corpo do Povo”, que muitas vezes é negligenciada. Ele alertava que “a corrupção da moral, a prodigalidade dos costumes e a indiferença pela preservação dos direitos naturais e inalienáveis ​​da humanidade” levariam à “tirania”.

Para Washington, “a felicidade da sociedade por uma longa sucessão de eras vindouras” dependia da ratificação da Constituição. Ele acreditava que isso só seria possível através do “progresso em direção à retidão no pensamento”. Para ele, retidão significava “correção de princípio ou conduta; virtude moral”, evidenciando a importância que ele dava aos princípios e virtudes para sustentar a liberdade.

George Washington era um defensor fervoroso da liberdade. Exemplos históricos infinitos nos alertam sobre as consequências de uma sociedade sem freios e contrapesos e limites ao poder do governo. O que acontece com um país sem constituição ou compromisso profundo em coibir o uso do poder? Na ausência desses limites, a virtude diminui, e é fácil para as pessoas se tornarem servas da tirania. As consequências merecem um exame atento, mesmo aquelas que derivam de uma ideologia voltada para a destruição da vida humana.

O filme **The Zone of Interest**, premiado recentemente, trouxe à atenção do público a vida do comandante de Auschwitz, Rudolf Höss, e sua família. A Comissão Polonesa de Crimes de Guerra permitiu que Höss escrevesse suas memórias antes de sua execução em 1947. Höss sabia que não receberia clemência e, em suas escritas, assumiu alguma responsabilidade, não tentando negar seus crimes, ao contrário de outros nazistas.

Em suas memórias, Höss reconheceu que “a história me marcará como o maior assassino em massa de todos os tempos”. Ele e sua família viviam fora dos muros do campo de concentração. Aparentemente alheios aos horrores do outro lado do muro, para a esposa de Höss, Hedwig, sua casa era o “paraíso” e onde ela “queria viver e morrer”. Sua filha lembrava de Höss como uma “pessoa absolutamente maravilhosa”.

Em 1941, Himmler atribuiu a Höss a tarefa de executar a “Solução Final” de Hitler, afirmando que “os judeus são os eternos inimigos do povo alemão e devem ser exterminados”. Höss descreveu sua mentalidade de servo da tirania: “Eu tinha recebido uma ordem, eu tinha que cumpri-la. Eu não podia me permitir formar uma opinião sobre se esse extermínio em massa dos judeus era necessário ou não.”

Höss frequentemente explicava que a fidelidade a Hitler e ao Partido superava qualquer senso de moralidade ou princípios. Ele escreveu repetidamente sobre sua obediência e certeza: “Toda ordem tinha que ser considerada sagrada e mesmo a mais difícil e difícil tinha que ser executada sem qualquer hesitação.”

Soldados perturbados frequentemente pediam garantias a ele, questionando: “O que temos que fazer aqui [em Auschwitz] é necessário? É necessário que centenas de milhares de mulheres e crianças sejam aniquiladas?” Höss respondia que “foi ordem de Hitler” e “necessário” para “libertar a Alemanha… do nosso inimigo mais difícil”.

“Vivemos tempos sombrios, onde as piores pessoas perderam o medo e as melhores perderam a esperança”

Hannah Arendt

Höss via-se como um assassino “humano”, preferindo o gás aos pelotões de fuzilamento: “Eu sempre tive horror da morte por pelotões de fuzilamento, especialmente quando pensava no grande número de mulheres e crianças que teriam que ser mortas… Agora eu estava tranquilo. Todos nós fomos salvos desses banhos de sangue, e as vítimas seriam poupadas até o último momento.” Ele referia-se aos pelotões de fuzilamento das unidades móveis da SS que mataram milhões na Ucrânia e em outros lugares da Europa Oriental. Entre os soldados da SS, alguns “enlouqueceram” por participar desses banhos de sangue.

Höss observava frequentemente judeus sendo carregados para as câmaras de gás e lembrava como mães aterrorizadas falavam “amorosamente” com seus filhos. Ele lembrou: “Uma vez, uma mulher com quatro filhos, todos segurando uns aos outros pela mão… se aproximou muito de mim e sussurrou, apontando para seus quatro filhos: ‘Como você pode assassinar essas crianças lindas e queridas? Você não tem coração?’”

Tentando obter simpatia por si mesmo, Höss escreveu que “tinha um coração” e explicou que “tinha que parecer frio e sem coração durante esses eventos que destroem o coração de qualquer um que tivesse qualquer tipo de sentimento humano. Eu não conseguia nem me virar quando uma profunda emoção humana surgia dentro de mim.”

Os prisioneiros “sortudos” que não foram gaseados foram designados para realizar trabalhos forçados em fábricas de armamento. Höss lembrou-se de testemunhar durante os ataques de bombardeio dos Aliados “como os prisioneiros até ajudaram os guardas feridos… Não havia mais guardas ou prisioneiros; eles eram apenas pessoas tentando escapar da chuva de bombas.” Apesar de testemunhar a humanidade dos prisioneiros famintos, Höss continuou a seguir ordens.

Após a guerra, Höss escreveu que ainda era um fervoroso nacional-socialista, mas admitiu que a liderança nazista “ao usar propaganda extremamente eficaz e por meio do uso de terror ilimitado, tornou uma nação inteira submissa a tal ponto que, com algumas exceções, o povo seguiu em todos os sentidos, onde quer que fosse levado, sem críticas e sem vontade própria.”

Höss não estava sem vontade; antes, ele havia se lembrado de sua escolha de entregar sua vontade às “ordens”. Quantos outros escolheram não exercer sua vontade?

Em sua carta final à família, Höss escreve que “é trágico” que ele “por natureza gentil, bem-humorado e muito prestativo, tenha se tornado o maior destruidor de seres humanos que cumpriu todas as ordens para exterminar pessoas, não importa o que acontecesse.”

Consistente com os arrependimentos universais relatados por aqueles com pouco tempo de vida, Höss lamentou “profunda e dolorosamente” não ter passado mais tempo com sua esposa e filhos por causa de seu “dever”.

Finalmente, houve algum arrependimento em seus últimos dias: “Posso ver hoje claramente, severamente e amargamente para mim, que toda a ideologia sobre o mundo na qual eu acreditava tão firme e inabalavelmente era baseada em premissas completamente erradas.”

Reconhecendo seus erros de obediência inabalável, mas tarde demais para ajudar aqueles que ele assassinou, ele aconselhou seu filho: “Aprenda a pensar e julgar por si mesmo, responsavelmente. Não aceite tudo sem críticas e como absolutamente verdade, tudo o que é trazido à sua atenção. Aprenda com a vida.” Ele assombrosamente disse a seu filho: “Ouça acima de tudo a voz em seu coração.” Ele reconheceu: “O maior erro da minha vida foi que eu acreditei fielmente em tudo o que veio do topo, e não ousei ter a menor dúvida sobre a verdade daquilo que me foi apresentado.”

Se você espera ler os delírios de um psicopata, as memórias de Höss irão decepcioná-lo. A leitura será muito instrutiva se você quiser ver o que acontece com um homem comum que abandona a virtude e escolhe se render a um governo com poder absoluto. Höss respondeu ao chamado de uma sociedade depravada.

Com a tríade de fundamentos de Washington para sustentar uma república apoiando-os, os servos da liberdade podem bloquear os esquemas depravados dos tiranos. Quando os poderes do governo são restringidos, aqueles dispostos a abandonar a moralidade terão um impacto limitado.

Aqui está o que me assombra. A América de hoje tem menos limites para o poder do governo — ordens executivas, lealdade partidária acima de princípios e o estado administrativo enlouqueceram.

Em tal mundo, o que o servo da tirania será capaz de fazer em um futuro não tão distante? Haverá servos da liberdade suficientes para reverter uma maré de tirania?


Fonte: American Institute for Economic Research – AIER

Barry Brownstein: professor emérito de economia e liderança na Universidade de Baltimore e autor de The Inner-Work of Leadership. Seus ensaios apareceram em publicações como Foundation for Economic Education e Intellectual Takeout.

Tradução – Instituto O Pacificador

Sair da versão mobile